O mnie

Wydawnictwo [ze słownikiem]Maciej StanuschOd 2003 roku zajmuję się tematyka AI, a w branży IT pracuję jeszcze dłużej. Przez ten czas przeszedłem mnóstwo ścieżek i miałem okazję obserwować, jak biznes zmienia się dzięki nowym technologiom.

Jestem twórcą oraz udziałowcem innowacyjnych przedsięwzięć wykorzystujących kreatywne podejście oraz sztuczną inteligencję do rozwiązywania różnorodnych problemów współczesnych przedsiębiorstw. Moim „dzieckiem” jest m.in. SOVVA SA – jedna z najbardziej innowacyjnych polskich firm zajmujących się robotyzacją procesów biznesowych.

Zanim zająłem się sztuczną inteligencją przez wiele lat promowałem ideę CRM. Jestem autorem kilkudziesięciu publikacji związanych z CRM, stworzyłem pierwszy polski vortal poświęcony CRM oraz jestem współautorem książki “CRM – Przewodnik dla wdrażających”. Zaprojektowałem m.in. systemy CRM dla polskich producentów oprogramowania: BPSC, Teta oraz Clix Software. Brałem udział w projektach CRM m.in. dla Compaq Computer, Microsoft, SAP, Schneider Electric, Rockwool, Sodexo, Acer.

Doświadczenie i wyróżnienia

Więcej o SOVVA SA

W 2007 roku stworzyłem firmę Stanusch Technologies (dziś funkcjonująca pod nazwą SOVVA SA) i nowoczesną platformę Omni-Chatbot. OCP to unikalne narzędzie oparte na sztucznej inteligencji, które pozwala na w pełni zautomatyzowaną obsługę klienta oraz analitykę w różnych kanałach obsługi. Dzięki temu projektowi automatyzujemy procesy biznesowe w największych firmach: bankach, instytucjach finansowych, w branży telekomunikacyjnej, informatycznej i wielu innych. Rozwój tego projektu to obecnie moje największe wyzwanie zawodowe.

Wydawnictwo [ze słownikiem]

Jestem pasjonatem czytania książek. Znając angielski, nieraz przymierzałem się do czytania w oryginale. Niestety mimo jak mi się wydawało dobrej znajomości angielskiego, często napotykałem na słowa, których znaczenia nie znałem. Korzystanie ze słownika w takim przypadku staje się czasochłonne i niweczy całą przyjemność czytania. Z drugiej strony wiem też, że nie ma lepszej metody nauki języków obcych jak odpowiednia motywacja. Mając jakiekolwiek zainteresowania można je na przykład poszerzać czytając materiały w innych językach. Ale tu wracamy do punktu wyjścia, czyli słownictwa.

Tak narodził się pomysł połączenia książki ze słownikiem.  Pomysł prosty jak i genialny.

Idea polega na tym, że na marginesie każdej strony książki, jest słownik, który zawiera KAŻDE NOWE słowo (lub zwrot) pojawiające się w tekście. Nowe słowa i wyrażenia są pogrubione, tak aby ułatwić czytelnikowi korzystanie ze słownika. Oprócz tego na końcu książki znajduje się kompletny słownik zawierający wszystkie użyte w tekście słowa. To proste połączenie sprawia, że znalezienie znaczenia nieznanego słowa lub wyrażenia polega na przeniesieniu wzroku na margines książki i kontynuowaniu lektury. Nie trzeba wertować słownika, wpisywać czegokolwiek do słownika on-line czy klikać w tekst w przypadku czytników eksiążek. Przyjemne czytanie z pożyteczną nauką.

No i tak z pomysłu narodziło się Wydawnictwo [ze słownikiem]. Początkowo było tylko hobby, które dawało odskocznię od innych zajęć, ale to hobby przekształcilo się w coś większego – ponad 100 wydanych tytułów, 150 tys. sprzedanych egzemplarzy książek…

Zapraszam Wydawnictwo [ze słownikiem]